תרגום תעודת לידה לאנגלית

לפניכם הסבר על אישור נוטריון של תרגום תעודת לידה לאנגלית.

המשרד מספק תרגום נוטריוני של תעודת לידה מעברית לאנגלית ומאנגלית לעברית.

______________

צריכים תרגום נוטריוני של תעודת לידה? חייגו: 03-9499555

תרגום תעודת לידה

תרגום תעודת לידה לאנגלית – למה צריך?

לפניכם הסבר על תרגום תעודת לידה לאנגלית על ידי נוטריון.

תעודת לידה מהווה מסמך משפטי, המונפק על ידי מדינת ישראל, באמצעות משרד הפנים. לעתים, יש צורך להציג תעודת לידה בפני גורמים ו/או מוסדות במדינות זרות, כדי להוכיח את נכונות תאריך הלידה, פרטי ההורים, מקום הלידה, וכיו”ב.

הדבר דרוש לצורך הוצאת דרכון במדינה זרה, אישור נישואין, עבור בית משפט בחו”ל, ועוד.

תרגום נוטריוני של תעודת לידה מבוצע על ידי נוטריון העוסק בתחום של תרגום מסמכים, עבור מי שזקוק לאישור תרגום נוטריון לתעודת לידה משפה עברית לשפה אחרת (כגון: תרגום נוטריון לאנגלית).

האישור הנוטריוני של התרגום מבוצע על ידי נוטריון בעל רישיון תקף המוסמך לחתום ולבצע אימות ותרגום של מסמכים, אולם הנוטריון לא חייב לבצע בעצמו את התרגום, אלא רק להיות בקיא בשתי השפות הרלוונטיות (קרי – שפת המקור ושפת היעד של התרגום).

תרגום נוטריוני של תעודת לידה – מה זה?

תרגום נוטריוני של תעודת לידה הוא אישור נוטריוני רשמי עליו חותם הנוטריון בכתב ידו ועם חותמת נוטריון, וכן הטבעת חותם נוטריון, כשהם כרוכים יחד בסרט אדום.

אישורו של הנוטריון מעיד, כי תעודת הלידה אשר תורגמה לשפה האנגלית (או לשפה אחרת) תואמת באופן מלא ומדויק את תעודת הלידה המקורית אשר הוצגה בפני הנוטריון.

לאישור נוטריוני של תעודת לידה מצרף הנוטריון הן צילום של תעודת הלידה המקורית, והן את התעודה המתורגמת לשפת היעד המבוקשת.

האישור מעיד, כאמור, הן על העובדה שתעודת הלידה שצורפה אליו היא העתק “נאמן למקור”, והן כי התרגום נבדק על ידי הנוטריון ונמצא על ידו נכון ותואם באופן מדויק לתעודה המקורית אשר הוצגה בפניו.

תרגום נוטריוני תעודת לידה לאנגלית מחיר – כמה זה עולה?

עלות מחיר תרגום נוטריון לתעודת לידה הוא כמו עבור כל תרגום נוטריוני של מסמך, בהתאם לתעריף אחיד אותו קובעת מדינת ישראל (משרד המשפטים).

יצוין, כי העלות של ביצוע עבודת התרגום עצמה אינה כלולה בתעריף, וכי הנוטריון רשאי לגבות בגין ביצוע תרגום תעודת לידה סכום נוסף, ללא קשר למחיר הקבוע של האישור הנוטריוני עצמו.

מחיר אישור תרגום נוטריוני של תעודת לידה הוא בהתאם למספר המלים הכלולות במסמך המתורגם (לתשומת הלב, לא לפי מספר המלים שיש בתעודת הלידה שבשפת המקור).

מחירון נוטריון 2024 עבור תרגום נוטריון של תעודת לידה הוא:

  • סך של 236 ₪ + מע”מ: לעד מאה המלים הראשונות שבמסמך המתורגם.
  • סך של 186 ₪ + מע”מ: לכל מאה מלים נוספות או חלק מהן שבמסמך המתורגם עד לאלף מלים.
  • סך של 73 ₪ + מע”מ: לכל אישור (עותק מקורי) נוסף.

תרגום תעודת לידה לאנגלית – כיצד מתבצע התהליך?

יש להציג בפני הנוטריון את תעודת הלידה המקורית.

יש למסור לנוטריון תרגום של תעודת הלידה המקורית.

על התרגום להתבצע באופן מלא ומאוד מדויק (כולל סימנים, לוגו, תאריכים, חותמות, מספרים וכו’).

הנוטריון יציין באישורו שהוא בקיא הן בשפת המקור והן בשפת היעד, כי הוא בדק את התרגום של תעודת הלידה המקורית שהוצגה בפני, וכי הוא מאשר את הדיוק.

מדובר בתהליך קצר ופשוט יחסית, כאשר במשרד עורך דין נוטריון בראשון לציון עמית ורד ניתן לקבל אישורים מסוג זה באופן מאוד מהיר.

במקרים דחופים, נוכל לספק לכם אישור נוטריוני של תעודת לידה באותו היום.

אנחנו כאן בשבילכם לייעוץ משפטי ו/או תיאום פגישה דברו איתנו
up

השאירו פרטים ונחזור אליכם בהקדם

    מעדיפים להתקשר? 03-9499555 | הפנייה אינה מחייבת אתכם. סודיות מובטחת.
    close
    WhatsApp chat