תרגום נוטריוני לאנגלית

צריכים נוטריון לתרגום מסמכים לאנגלית? או מאנגלית לעברית?

משרדנו מנפיק אישורי נוטריון, לרבות תרגום נוטריוני לאנגלית ושפות נוספות.

______________

להצעת מחיר תרגום נוטריוני מקצועי 24/7 – חייגו: 03-9499555 | צרפו קובץ כאן

 

תרגום נוטריוני לאנגלית

תרגום נוטריוני של מסמכים לאנגלית

כללי

משרדנו מספק אישורים מקצועיים של תרגום נוטריוני לאנגלית ברמה הגבוהה ביותר ובאופן יעיל ומהיר. במסגרת השירותים אותם מעניק המשרד ניתן לקבל מאיתנו אישור נכונות תרגום נוטריוני מעברית לאנגלית ומאנגלית לעברית.

תרגום נוטריון בשפות עברית ואנגלית במשרדנו נעשה על ידי עורך דין נוטריון עמית ורד.

על מנת לקבל מאיתנו אישור נוטריון לתרגום של מסמכים אין חובה להגיע למשרדנו וניתן לקבל את התרגומים הנוטריונים גם ישירות לביתך, או למקום עבודתך, באמצעות שליח, או בדואר אלקטרוני (הערה: יש להציג המסמך המקורי, אלא אם המדובר על פלט ממאגר מידע ממוחשב וכדומה).

ניתן לבצע את התשלום למשרדנו במזומן, בהמחאה (צ’ק), או בהעברה בנקאית.

קבלת שירות של תרגום נוטריוני לשפה האנגלית או לכל לשפה אחרת יש לתאם מראש מול משרדנו (ניתן להעביר סריקה של המסמכים בדואר אלקטרוני ולקבל מאיתנו הצעת מחיר).

מה זה תרגום נוטריוני?

לפי סעיף 7(4) לחוק הנוטריונים, התשל”ו-1976 מוסמך נוטריון לאשר נכונות תרגום של מסמכים.

על מנת שהנוטריון יהיה רשאי לבצע אישור נכונות תרגום של מסמך, עליו להיות בקיא הן בשפת המקור של המסמך (השפה בה כתוב) והן בשפת היעד של המסמך (השפה אליה מתורגם; למשל: תרגום נוטריוני מעברית לאנגלית, או מאנגלית לעברית, וכיו”ב).

במסגרת אישור תרגום נוטריוני מצרף הנוטריון לאישורו הן את תרגום המסמך והן את המסמך המקורי ומאשר, כי המסמך המקורי הוצג בפניו, כי הוא בקיא בשתי השפות, וכי התרגום אכן מדויק.

יש לבצע את מלאכת אישור התרגום הנוטריוני כהלכה. על הנוטריון להקפיד לבדוק את התרגום באופן יסודי, לרבות מונחים מקצועיים. התרגום הנוטריוני מהווה “תעודה ציבורית” (לגבי תרגום של מסמכים שהונפקו על ידי מוסדות רשמיים של המדינה), ולכן חשוב שכל הפרטים המופיעים בו יהיו מלאים ומדויקים (ואין להחסיר, או להוסיף, פרט כלשהו מן המסמך המקורי).

על פי החוק, אישור נוטריון בדבר נכונות תרגום מהווה הוכחה לכך, כי התרגום אמנם הוא נכון ומשקף במדויק את המסמך המקורי, אשר הוצג בפני הנוטריון.

תרגום נוטריוני לעומת אישור הצהרת מתרגם

חוק הנוטריונים התשל”ו-1976 מסמיך את הנוטריון לבצע אישור נוטריוני לתרגום של מסמכים.

כאשר הנוטריון אינו יודע את שפת המקור של המסמך, או את שפת היעד שלו, קיימת אפשרות לבצע אישור נוטריוני באשר להצהרת מתרגם; כלומר, התרגום יבוצע על ידי מתרגם הבקיא בשתי השפות והוא יצהיר בפני הנוטריון, כי אמנם המדובר בשפות בו המתרגם בקיא, וכי התרגום מדויק ומשקף את המסמך המקורי.

חשוב להדגיש, כי מקום שנדרש על ידי גורם, מוסד, או מדינה כל שהיא תרגום נוטריוני על פי רוב אין להסתפק באישור נוטריוני להצהרת מתרגם (ומומלץ לברר זאת מראש).

דוגמאות של תרגום נוטריוני למסמכים

להלן דוגמאות למסמכים נפוצים לגביהם נדרש תרגום נוטריוני לאנגלית ולשפות נוספות:

  • תרגום נוטריוני לאנגלית של תעודת תואר בוגר אוניברסיטה.
  • תרגום נוטריוני לאנגלית של תעודת השכלה אחרת כל שהיא (כגון: דיפלומה, תעודת בגרות, גיליון ציונים, תעודת מקצוע, מוסד אקדמאי, וכו’).
  • תעודת פטירה.
  • תעודת לידה.
  • תעודת נישואין.
  • מסמכי גירושין (למשל: הסכם גירושין שנעשה בחו”ל, וכדומה).
  • תעודת שחרור מצה”ל.
  • חוזים והסכמים מכל הסוגים.
  • מסמכי חברה (כגון: תעודת התאגדות, תקנון, וכיו”ב).
  • רישיון עסק, תעודת עוסק מורשה, תיק במס הכנסה, תיק במע”מ וכדומה.
  • החלטות של תאגיד משפטי (חברה, שותפות, וכיו”ב).
  • מסמכים עסקיים (כגון: תעודת משלוח, חשבונית מס, קבלה, מלאי, וכיו”ב).
  • רישיון נהיגה.
  • רישיון להחזקת נשק.
  • תעודת זהות (כולל ספח).
  • מסמכים בנקאיים (כגון: דפי חשבון, אישור ניהול חשבון, פירוט אשראי, ועוד).
  • חשבונות שונים (כגון: חשבון חשמל, ארנונה, מים, טלפון).
  • אישור תרגום תעודת בגרות לאנגלית נוטריוני.
  • תעודות מסוגים נוספים (תעודה ציבורית, תעודת גמר, תעודת הצטיינות, תעודת השתתפות בקורס, תעודה מקצועית, תעודת סיום, תעודת הוקרה, תעודת הצטיינות, וכו’).
  • מסמכים, תעודות ואישורים רפואיים שונים (למשל: רישיון שימוש במריחואנה רפואית).
  • מסמכים משפטיים (למשל: צוואה, פסק דין, הסכם ממון, צו ירושה, צו קיום צוואה, ייפוי כוח בלתי חוזר כללי, ועוד).
  • כל מסמך נוסף לגביו נדרש אישור נכונות תרגום נוטריוני מעברית לאנגלית (או לכל שפה זרה אחרת).

תרגום נוטריוני לאנגלית – ככה זה עובד

שירותי המשרד

במשרדנו ניתן לקבל תרגומים נוטריונים בשפות עברית ואנגלית (ולהפך).

השרות מבוצע באופן מקצועי ומדויק על ידי נוטריון עמית ורד.

אנו זמינים לספק תרגום נוטריוני למסמכים באופן מהיר:

  • שלב ראשון – ניתן להגיע עם המסמך למשרדנו (בתאום), או לשלוח אלינו קובץ סרוק שלו באמצעות דואר אלקטרוני ולקבל מאיתנו הצעת מחיר.
  • שלב שני – מיד לאחר אישור הזמנת העבודה על ידכם נטפל בתרגום המסמך ובהנפקת האישור הנוטריוני באופן מקצועי ומדויק.
  • שלב שלישי – נעדכן אתכם כאשר אישור התרגום הנוטריוני יהיה מוכן, ותוכלו לתאם מולנו איסוף.

לקבלת שירות תרגום נוטריון לאנגלית (וכן שפות נוספות) – התקשרו עכשיו: 03-9499555

תעריפי תרגום נוטריוני

תעריפי אישור נוטריון לגבי נכונות התרגום של מסמכים נקבעים על ידי משרד המשפטים ומתעדכנים אחת לשנה (הערה: מחיר קבוע; בצמוד למדד המחירים לצרכן).

התעריפים עבור אישור נכונות התרגום הם מכוח תקנות הנוטריונים (שכר שירותים), תשל”ט-1978.

לידיעתכם, המחירים הם אחידים ומחייבים כל נוטריון הפועל בישראל (וחל איסור מוחלט לגבות סכום שונה; לא יותר וגם לא פחות).

נכון לשנת 2024, מחיר תרגום נוטריוני של מסמך הוא, כלהלן:

  • סך של 236 ₪ + מע”מ: לעד מאה המלים הראשונות שבמסמך המתורגם.
  • סך של 186 ₪ + מע”מ: לכל מאה מלים נוספות או חלק מהן שבמסמך המתורגם עד לאלף מלים.
  • סך של 93 ₪ + מע”מ: לכל מאה מלים נוספות או חלק מהן מעל אלף המלים הראשונות מעל אלף.
  • סך של 73 ₪ + מע”מ: לכל אישור (עותק מקורי) נוסף.

המשרד מחייב בגין אישורי נוטריון בהתאם לתעריפי משרד המשפטים .

אם המדובר על מסמכים סטנדרטים על פי רוב לא תצטרכו לשלם תוספת מחיר כל שהיא עבור עלות ביצוע עבודת התרגום עצמה).

תרגום נוטריוני לאנגלית מחיר

להלן דוגמאות של מחירי תרגום נוטריון מעברית לאנגלית (לשנת 2024):

  • תרגום נוטריוני לאנגלית מחיר – תעודה/מסמך עד 100 מלים (לפי התרגום לאנגלית): 236 ש”ח + מע”מ = 276.12 ש”ח.
  • תרגום נוטריוני לאנגלית מחיר – תעודה/מסמך עד 200 מלים (לפי התרגום לאנגלית): 422 ש”ח + מע”מ = 493.74 ש”ח
  • תרגום נוטריוני לאנגלית מחיר – תעודה/מסמך עד 300 מלים (לפי התרגום לאנגלית): 608 ש”ח + מע”מ = 711.36 ש”ח.

נוטריון בראשון לציון עמית ורד ישמח לסייע לכם בכל עניין לגבי תרגום נוטריון לאנגלית ולשפות נוספות.

אנחנו כאן בשבילכם לייעוץ משפטי ו/או תיאום פגישה דברו איתנו
up

השאירו פרטים ונחזור אליכם בהקדם

    מעדיפים להתקשר? 03-9499555 | הפנייה אינה מחייבת אתכם. סודיות מובטחת.
    close
    WhatsApp chat